最新の頁   »   短歌一般  »  吉川宏志「青蟬通信」をめぐって(追記)
RSSフィード iGoogleに追加 MyYahooに追加
 知人から電話をもらった。吉川さんは別のところですでに「筆は一本、箸は二本」の話を書いていて、そちらは店主みずからこの言葉の意味を説明したとの内容だった、という。

 いつ、どこに載った文章かがはっきりせず、知人の記憶違いの可能性もある。しかし、仮にその記憶が正しいとすると、店主の言葉の意味は「青蟬通信」が説明するとおりだったことになる。

 店主は緑雨の言葉を自由に解釈したということか。


(2017.4.20 記)

関連記事
NEXT Entry
吉川宏志「青蟬通信」をめぐって(追記その2)
NEW Topics
(シンポジウム)「短歌」はどういう「詩」か:玉城徹
『菱川善夫著作集』第四巻を読む(4)
『菱川善夫著作集』第四巻を読む(3)
高木佳子「時評:他方を見ること」について
『菱川善夫著作集』第四巻を読む(2)
フェスティバル律と菱川善夫
『菱川善夫著作集』第四巻を読む(1)
太田水穂書簡への付記
善光寺の落書
『現代短歌』10月14日発売
コメント
Trackback
コメントを書く
 管理者にだけ表示を許可する
ブログ内検索
和爾猫より

和爾猫

Author:和爾猫
-
主に近現代の短歌について調べています。
同じ趣味の方がいらしたらうれしいです。

情報のご教示などいただけたら、
さらにうれしいです!

検索フォーム
最新トラックバック
QRコード
QR

CALENDaR 123456789101112131415161718192021222324252627282930