最新の頁   »   短歌一般  »  吉川宏志「青蟬通信」をめぐって(追記)
RSSフィード iGoogleに追加 MyYahooに追加
 知人から電話をもらった。吉川さんは別のところですでに「筆は一本、箸は二本」の話を書いていて、そちらは店主みずからこの言葉の意味を説明したとの内容だった、という。

 いつ、どこに載った文章かがはっきりせず、知人の記憶違いの可能性もある。しかし、仮にその記憶が正しいとすると、店主の言葉の意味は「青蟬通信」が説明するとおりだったことになる。

 店主は緑雨の言葉を自由に解釈したということか。


(2017.4.20 記)

関連記事
NEXT Entry
吉川宏志「青蟬通信」をめぐって(追記その2)
NEW Topics
川野芽生「うつくしい顔」について
松村正直『戦争の歌』を読む(番外)日露戦争、石上露子
平岡直子のニューウェーブ批判について
松村正直『戦争の歌』を読む(7)第一次上海事変、北原白秋その2
松村正直『戦争の歌』を読む(6)第一次上海事変、北原白秋その1
松村正直『戦争の歌』を読む(5)日露戦争、与謝野晶子
松村正直『戦争の歌』を読む(4)日清戦争、樋口一葉
松村正直『戦争の歌』を読む(3)日清戦争、弾琴緒
松村正直『戦争の歌』を読む(2)選歌の基準その2
松村正直『戦争の歌』を読む(1)選歌の基準その1
コメント
Trackback
コメントを書く
 管理者にだけ表示を許可する
ブログ内検索
和爾猫より

和爾猫

Author:和爾猫
-
主に近現代の短歌について調べています。
同じ趣味の方がいらしたらうれしいです。

情報のご教示などいただけたら、
さらにうれしいです!

検索フォーム
最新トラックバック
QRコード
QR

CALENDaR 12345678910111213141516171819202122232425262728293031